Leviticus 24:16
blasphemeth: As the word nakav not only signifies to curse, or blaspheme, but also to express, or distinguish by name (Num 1:17. 1Ch 12:31. Isa 62:2), hence the Jews, at a very early period, understood this law as prohibiting them from uttering the name Jehovah, on any other than sacred occasions. The Septuagint, which was made at least 250 years before Christ, renders it Ονομαζων δε το ονομα Κυριου, θανατω θανατουσθω, "Whosoever nameth the name of the Lord, let him die;" from which we see that the Jews at this time were accustomed to pronounce adonay, or Lord, instead of Jehovah; for in place of it the Septuagint always put ο Κυριος. Exo 20:7, 1Ki 21:10-13, Psa 74:10, Psa 74:18, Psa 139:20, Mat 12:31, Mar 3:28, Mar 3:29, Joh 8:58, Joh 8:59, Joh 10:33-36, Act 26:11, 1Ti 1:13, Jam 2:7 Reciprocal: Lev 19:12 - profane Lev 24:11 - blasphemed Deu 17:5 - stone them Deu 21:21 - all the men Deu 22:21 - stone her Mat 9:3 - This Mar 14:64 - General Luk 5:21 - blasphemies Joh 19:7 - We have Act 6:11 - blasphemous